Volume 2 Number 1 2022

Position:Home > Volume 2 Number 1 2022

A Study of Translating English Poetry into Chinese from the Perspective of Steiner’s Fourfold Hermeneutic Motion: A Case Study of Guo Moruo’s Selected English Poem Translation

Release time:31-03-2022    Clicks:1488

To cite this article: XU Fang. (2022). A Study of Translating English Poetry into Chinese from the Perspective of Steiner’s Fourfold Hermeneutic Motion: A Case Study of Guo Moruo’s Selected English Poem TranslationAsia-Pacific Journal of Humanities and Social Sciences, 2(1), 184-191, DOI: 10.53789/j.1653-0465.2022.0201.021

To link to this article: https://doi.org/10.53789/j.1653-0465.2022.0201.021

XU Fang Volume 2 Number 1 APJHSS.pdf

XU Fang.JPG



Prev:A Study of Sun Zhili’s Translation and Introduction of Pride and Prejudice in the Field of Higher Education of China
Next:Review on Movie Subtitle Translation over 2011-2020
Partners
Asia-Pacific Journal of Humanities and Social Sciences ISSN: 2653-0465; eISSN: 2653-1526
Contact Us: info@appublishing.com.au/apjhss2021@163.com
WeChat ID: apjhss