- Cultural Memories and Translations of Zhuang Liao Songs[2022-01-31]
- Tan hu: A New Tiger Lore Anthology in the Qing Dynasty[2022-01-31]
- 解碼創世神話,探尋文化異同——《盤古》與《創世記》的跨文化比較研究[2022-01-31]
- The “Black” Side of the Story: History Rewriting in Andrea Levy’s Small Island[2022-01-31]
- A Study of “A Valediction: Forbidding Mourning” from the Perspective of Multimodal Discourse Analysis[2022-01-31]
- The “Double Personalities” in Charlotte Brontë’s Villette[2022-01-31]
- The Application of Visual Illusion in the Fashion Design[2022-01-31]
- A Cross-Cultural Perspective on Western Musicians’ Composing Music for Chinese Ancient Poetry[2021-11-30]
- Li Ziqi: Internet Idol or Cross-Cultural Communication Icon?[2021-11-30]
- 三維動畫空間中書法簡化的應用——視覺藝術的原始文化形態[2021-11-30]
- The Effect of Written Corrective Feedback on Error Corrections in Non-English Majors’ English Writings[2021-11-30]
- Changes of Heritage Education in China’s Primary School Moral Education Textbooks[2021-11-30]
- “讓我拆開這封信”——莎劇《李爾王》中的書信敘事[2021-11-30]
- 國內外翻譯水平測試對比分析及啟示[2021-11-30]