2024年第四卷第四期

您现在所在的位置:首页 > 2024年第四卷第四期

文學翻譯的鄉土敘事重構——以韓少功小說《女女女》英譯本為例

发布日期:2024-12-31    点击次数:296

To cite this article: LIAO Lixia. (2024). The Reconstruction of Rural Narrative in Literary Translation: Taking the English Version of Woman Woman Woman as an Example. Asia-Pacific Journal of Humanities and Social Sciences, 4(4), 131-140, DOI: 10.53789/j.1653-0465.2024.0404.015.p

To link to this article: https://doi.org/10.53789/j.1653-0465.2024.0404.015.p

LIAO Lixia Volume 4 Number 4 APJHSS.pdf

LIAO Lixia.png

上一篇:Outstanding Chinese Female Translators over 100 Years: Their Role in Foreign Literary Translation
下一篇:譯者行為批評視域下《芙蓉鎮》鄉土語言英譯研究
合作機構
人文與社科亞太學刊 紙質刊號:ISSN 2653-0465 電子刊號:ISSN 2653-1526
微信: apjhss Email: info@appublishing.com.au/apjhss2021@163.com